cjelli: (Дж.Б. & д.л. В.Г.)
[personal profile] cjelli
Читаю небольшую статью по хоккею: "Freddie Andersen is an important ballast to his team." Спотыкаюсь - странно они говорят об успешном основном вратаре. В русском языке, вроде, прямое значение балласта положительное, а вот переносное обычно отрицательное - то, от чего нужно избавляться, когда идешь на дно. Смотрю в английские толкования, и выясняется, что в переносном смысле тут слово имеет то же самое значение, что и в прямом: то, что придает структуре устойчивость.
 
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

cjelli: (Default)
Роман Михайлович

May 2025

S M T W T F S
    123
4 5 678 9 10
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 19th, 2025 05:13 am
Powered by Dreamwidth Studios