Кризис литературного жанра.
Jul. 21st, 2004 11:05 amКак-то, в одну из своих первых поездок на доисторическую, мама привезла мне книжку "Черная Кровь" С. Логинова и Н. Перумова. Яркая обложка и броские описания книги и авторов убедили ее, что мое знакомство с пост-советскими фантастикой и фэнтези стоит начать именно с нее. Книжка читалась вяло. Скорее из принципа, нежели из интереса. Общее впечатление в итоге лучше всего описывалось следующей цитатой из оного произведения:
"А на этот раз посреди тропки валялась какашка удивительно похожая на человеческую. И ещё, казалось, что она упала с большой высоты отчего и размазалась о корни дерева."
Я решил вернуться в мир англоязычной фантастики, предпочитая, по мере возможностей, читать ее в оригинале. Потом меня уговорили попробовать Перумовские продолжения Толкиена, которые читались из принципа уже страницы с двадцатой. Финал второй части создавал впечатление глубокой сублимации и оставлял серьезную озабоченность относительно личной жизни автора. Третью часть я просто решил не читать.
Последняя попытка вырваться за рамки британских и американских авторов была предпринята в сторону Анджея Сапковского и потерпела полнейший крах с резюме "Чушь собачья, редкая."
С тех пор я охладел к восточноевропейской фэнтези, как В.М.Полесов к воротам дома #5.
"А на этот раз посреди тропки валялась какашка удивительно похожая на человеческую. И ещё, казалось, что она упала с большой высоты отчего и размазалась о корни дерева."
Я решил вернуться в мир англоязычной фантастики, предпочитая, по мере возможностей, читать ее в оригинале. Потом меня уговорили попробовать Перумовские продолжения Толкиена, которые читались из принципа уже страницы с двадцатой. Финал второй части создавал впечатление глубокой сублимации и оставлял серьезную озабоченность относительно личной жизни автора. Третью часть я просто решил не читать.
Последняя попытка вырваться за рамки британских и американских авторов была предпринята в сторону Анджея Сапковского и потерпела полнейший крах с резюме "Чушь собачья, редкая."
С тех пор я охладел к восточноевропейской фэнтези, как В.М.Полесов к воротам дома #5.